Receba atualizações do Tutoriart

É grátis, e você pode escolher entre receber só sugestões sobre arte, design gráfico, Photoshop, etc, ou só sobre WordPress, blogging, design web, snippets, etc. Ou tudo, se preferir!

Quero assinar...
Ao assinar, você concorda com os Termos de Privacidade.

4 COMENTÁRIOS

  1. PHOTOSHOP é um dos melhores editores E depois vem o POWER_POINT.
    O power point eu posso ser o professor dar instrutora como podes usar, O powe point é muito pratico e tem coisas que ele faz que nem o photo shop nao entra.

  2. Caro Daniel,
    se me permitir gostaria de discordar de sua consideração a respeito do sentido da palavra logomarca/ logotypo, apesar de saber de posição semelhante a sua entre autores e estudiosos da área, no entanto a correlação entre outra boa parte de estudiosos e profissionais.
    Gostaria de contribuir e reacender a questão baseadao na exposição abaixo:
    - A etimologia do Germânico MARK, “fronteira, limite” e também, por consequência, “sinal distintivo, bandeira” - nós leva ao conceito correlato de símbolo gráfico, desenho que não seja o de letras. Por isso neste , sim, neologismo Logomarca denominamos a junção em desing de dois elementos distintos: o escrito (do grego Logos ) e o desenhado figurativo ( ex: NIKE - a marca da nike não é um tipo, ou sinal gráfico correcido e sobrevive sozinho independente do logotipia escrita)
    Já como logotipo consideramos o desing em programaçãpo visual quando não há NENHUM outro desenho gráfico que não seja o tipográfico (letras, sinais e números ) estando , ou não, as palavras em desenho fantasia de alteração de famílias tipográficas. ( ex: coca-cola)
    Uma era palavra escrita e arrulhada como tal, é um logotipo.
    No cerne da questão: apesar da palavra grega Typos, TAMBÉM POSSUIR UM obscuro significado de desenho ou marca no grego antigo, ele gerou no português a palavra Tipo, que se refere EXCLUSIVAMENTE ao caractere tipográfico e NÃO a marca ou desenhos gráficos
    Por isso , sim, é mais correto no meu ponto de vista utilizar a terminologia Logomarca e Logotipo em design, lembrando que nossa língua portuguesa possui realmente essas peculiaridades inexistentes em outras línguas, especialmente as anglo-saxônicas, aliás, por exemplo,não possui uma tradução satisfatória para a própria palavra Design.

    Obrigado e asua disposição:
    Felipe de Oliveira de Porto Alegre
    Diretor de Criação, de Arte e artista gráfico, já lecionou cadeiras correlatas ao assunto na FABICO/UFRGS.

    • Oi Felipe, obrigado pelo comentário alongado e esclarecedor.

      Essa discussão logomarca x logotipo dá pano pra manga, vejo cada uma feroz por aí... Sendo o termo ideal ou não, a tal "logomarca" já está bem difundida, tem defensores ferrenhos (quase religiosos em alguns casos) e creio que não adianta mais quem não gosta dela espernear. No final, alguns vão falar logomarca, outros logotipo e o resultado será o mesmo.

      Ainda bem que eu já avisei ali: "quem prefere dizer "a logo", sem problemas".

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor, digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui